-
21 Kityang Cloth
A plain weave fabric made on hand looms in the Kityang district of China. Ramie yarns are used which are hand prepared. The worker selects the fibre and soaks it in fresh water for 30 minutes. The fibre is then split into threads of the desired size at the thick end and pulled apart. Two threads are then joined by doubling the small end over the thick end of another thread and rolling on the knee. The only twisting is where the threads join. This process is repeated until the desired length is obtained, the thread being run into a basket and later sun-dried. The cloth is made in many grades from coarse to fine and from 15-in. to 18-in. wide. Usually dyed navy or sky blue. -
22 ping
piŋ
1. noun(a sharp, ringing sound such as that of a glass being lightly struck, or a stretched wire, thread etc being pulled and released: His knife struck the wine-glass with a loud ping.) sonido metálico, silbido
2. verb(to make such a sound: The glass pinged.) hacer un sonido metálico, silbartr[pɪŋ]1 (sound) sonido metálico; (of bullet) silbidon.• silbido de una bala s.m.• sonido metálico s.m.v.• silbar como una bala v.
I pɪŋnoun sonido m metálico
II
intransitive verb sonar*, hacer* tin (fam)[pɪŋ]1.2.* * *
I [pɪŋ]noun sonido m metálico
II
intransitive verb sonar*, hacer* tin (fam) -
23 ping
piŋ 1. noun(a sharp, ringing sound such as that of a glass being lightly struck, or a stretched wire, thread etc being pulled and released: His knife struck the wine-glass with a loud ping.) smell2. verb(to make such a sound: The glass pinged.) smelle, hvineIsubst. \/pɪŋ\/pling, klemtIIverb \/pɪŋ\/plinge (som av en liten bjelle), klemte -
24 snag
snæɡ1) (a difficulty or drawback: We did not realize at first how many snags there were in our plan.) hake, hindring, ulempe2) (a place on a garment where a thread has been torn or pulled out of place.) rift, uttrukket trådulempeIsubst. \/snæɡ\/1) avbrukket (gren)stump2) forklaring: gren eller trestubbe som stikker opp fra bunnen i en elv eller innsjø og er farlig for fartøyer3) fremspring4) tannstubb, tannstump5) liten takk på gevir6) opprevet tråd, opprevet maske, revne, rift7) plutselig (og uventet) hindring, hindring8) ulempe, vanskelighet• there's the snag!9) ( hverdagslig) aber, hake, anstøtsteinIIverb \/snæɡ\/1) bli hengende fast2) få revet opp3) huke, kapre, snappe4) (skogbruk, hagebruk) hugge av (grener\/kvister så det står uregelmessige stubber igjen)5) ( overført) støte på en uventet hindring6) (amer., hverdagslig) snappe, knabbesnag a river renske opp (i) en elv -
25 ping
-
26 snag
[snæɡ]1) (a difficulty or drawback: We did not realize at first how many snags there were in our plan.) snurða2) (a place on a garment where a thread has been torn or pulled out of place.) rifa -
27 ping
kotyogás, sivítás, kopogás, fütyülés to ping: kotyog, sivít* * *[piŋ] 1. noun(a sharp, ringing sound such as that of a glass being lightly struck, or a stretched wire, thread etc being pulled and released: His knife struck the wine-glass with a loud ping.) fütyülés2. verb(to make such a sound: The glass pinged.) fütyül -
28 snag
gond, kiálló szikla, rejtett akadály, gubanc to snag: meglovasít, legallyaz, elcsór, megfúj* * *[snæɡ]1) (a difficulty or drawback: We did not realize at first how many snags there were in our plan.) buktató2) (a place on a garment where a thread has been torn or pulled out of place.) kihúzott szál (helye) -
29 ping
[piŋ] 1. noun(a sharp, ringing sound such as that of a glass being lightly struck, or a stretched wire, thread etc being pulled and released: His knife struck the wine-glass with a loud ping.) tinido2. verb(to make such a sound: The glass pinged.) tinir* * *[piŋ] n silvo, sibilo. • vi silvar, sibilar. -
30 snag
[snæɡ]1) (a difficulty or drawback: We did not realize at first how many snags there were in our plan.) senão2) (a place on a garment where a thread has been torn or pulled out of place.) fio puxado* * *[snæg] n 1 Amer árvore ou galho submerso. 2 nó, ponta saliente de galho. 3 obstáculo escondido ou inesperado, empecilho. • vt+vi 1 prender ou rasgar ou puxar o fio (de tecido ou roupa) em qualquer protuberância. 2 impedir, atrapalhar, bloquear. 3 ser pego ou impedido por um obstáculo. 4 coll agarrar ou obter por ação rápida. to run into a snag fig encontrar dificuldades inesperadas. -
31 ping
interj. vızz, vın————————n. mermi sesi, vızıltı, uğultu (araba)————————v. vızıldamak, uğuldamak (motor)* * *[piŋ] 1. noun(a sharp, ringing sound such as that of a glass being lightly struck, or a stretched wire, thread etc being pulled and released: His knife struck the wine-glass with a loud ping.) tınlama sesi2. verb(to make such a sound: The glass pinged.) tınlamak -
32 snag
n. budak, çıkık uç, kırık diş, fırlak diş, nehir dibine saplı ağaç, engel————————v. takılmak, takmak, tökezlemek, engellemek, nehir dibini köklerden temizlemek* * *engel* * *[snæɡ]1) (a difficulty or drawback: We did not realize at first how many snags there were in our plan.) pürüz, sorun2) (a place on a garment where a thread has been torn or pulled out of place.) kaçık, kaçan iplik -
33 ping
[piŋ] 1. noun(a sharp, ringing sound such as that of a glass being lightly struck, or a stretched wire, thread etc being pulled and released: His knife struck the wine-glass with a loud ping.) plenk2. verb(to make such a sound: The glass pinged.) plenkati* * *[piŋ]1.nounžvižg (krogle); brenčanje (komarjev);2.intransitive verbžvižgati (krogla), brenčati (komar) -
34 snag
[snæɡ]1) (a difficulty or drawback: We did not realize at first how many snags there were in our plan.) težava2) (a place on a garment where a thread has been torn or pulled out of place.) luknja* * *I [snæg]nounostanek na deblu odlomljene veje, okršek; štor, ki štrli iz zemije; (zobna) škrbina; naplavljeno deblo na dnu reke; čer, greben v reki; figuratively nepričakovana zapreka (ovira, težava)the snag is that... — težava je v tem, da...II [snæg]transitive verbAmerican očistiti (reko, kanal) od naplavljenih debel (štorov, skal), ki ovirajo plovbo; naleteti (s čolnom) na naplavljeno deblo (hlod) v reki; odžagati (z debla) štrleče ostanke (odlomljene) veje; ovirati -
35 ping
-
36 snag
• oksa• tynkä• vastus• uppopuu• uppotukki• pulma• kelo• haitta• hankaluus• koukku* * *snæɡ1) (a difficulty or drawback: We did not realize at first how many snags there were in our plan.) pulma2) (a place on a garment where a thread has been torn or pulled out of place.) repeämä -
37 ping
I [pɪŋ] II [pɪŋ]* * *[piŋ] 1. noun(a sharp, ringing sound such as that of a glass being lightly struck, or a stretched wire, thread etc being pulled and released: His knife struck the wine-glass with a loud ping.) (colpo secco)2. verb(to make such a sound: The glass pinged.) tintinnare* * *[pɪŋ]1. nsuono metallico, (of bell) tintinnio2. vi(see n), produrre un suono metallico; tintinnare* * *ping /pɪŋ/n.1 colpo secco (come d'un proiettile che urta qc.)3 (elettron.) impulso4 (comput.) ping (utilità per verificare la velocità di una connessione o la raggiungibilità di un indirizzo IP).(to) ping (1) /pɪŋ/v. i.(to) ping (2) /pɪŋ/v. t.* * *I [pɪŋ] II [pɪŋ] -
38 ping
[piŋ] 1. noun(a sharp, ringing sound such as that of a glass being lightly struck, or a stretched wire, thread etc being pulled and released: His knife struck the wine-glass with a loud ping.) das Klirren2. verb(to make such a sound: The glass pinged.) klirren* * *[pɪŋ]II. vi* * *[pɪŋ]1. n(of bell) Klingeln nt; (of bullet) Peng nt2. vi(bell) klingeln; (bullet) peng machen* * *ping [pıŋ]A v/i2. AUTO US klingelnB s1. Pfeifen n, Zischen n, Schwirren n2. AUTO US Klingeln n* * *v.schwirren v. -
39 snag
1. noun1) (jagged point) Zacke, die2) (problem) Haken, derwhat's the snag? — wo klemmt es [denn]? (ugs.)
hit a snag, run up against a snag — auf ein Problem od. eine Schwierigkeit stoßen
2. transitive verb,there's a snag in it — die Sache hat einen Haken
- gg-* * *[snæɡ]1) (a difficulty or drawback: We did not realize at first how many snags there were in our plan.) der Haken2) (a place on a garment where a thread has been torn or pulled out of place.) angerissener Stoff* * *[snæg]I. n2. (damage to textiles) gezogener FadenII. vt<- gg->▪ to \snag sth1. (cause problems) etw belastenfinancial problems have \snagged the project for the past six months in den letzten sechs Monaten hat das Projekt unter finanziellen Problemen gelittenbe careful not to \snag your coat on the barbed wire pass auf, dass du mit deiner Jacke nicht am Stacheldraht hängen bleibstIII. vi<- gg->* * *[sng]1. n1) (= hidden difficulty) Haken m, Schwierigkeit fwhat's the snag? — woran liegt es?, was ist das Problem?
to run into or hit a snag — in Schwierigkeiten (acc) kommen
2) (= flaw in clothes etc) gezogener Faden2. vtsich (dat) einen Faden ziehenI snagged my tights — ich habe mir an den Strumpfhosen einen Faden gezogen
3. viFäden ziehen* * *snag [snæɡ]A s1. Knorren m, Aststumpf m2. besonders US Baumstumpf m (in Flüssen)3. a) Zahnstumpf mb) besonders US Raffzahn m4. a) Loch nb) gezogener Faden5. pl Aus sl Würstchen pl6. fig Haken m umg:there must be a snag in it somewhere die Sache muss einen Haken habenB v/t1. besonders US mit einem Boot etc gegen einen Baumstumpf fahren2. mit dem Kleid etc hängen bleiben (on an dat)3. fig behindern4. US umga) (sich) etwas schnappenC v/i sich verheddern umg (Angelschnur etc)* * *1. noun1) (jagged point) Zacke, die2) (problem) Haken, derwhat's the snag? — wo klemmt es [denn]? (ugs.)
2. transitive verb,hit a snag, run up against a snag — auf ein Problem od. eine Schwierigkeit stoßen
- gg-* * *n.Baumstumpf (in Flüssen) m.Fadenzieher (in Textilien) m.Stummel - m. -
40 ping
См. также в других словарях:
thread — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 piece of cotton, etc. ADJECTIVE ▪ strong ▪ delicate (usually figurative), fine, fragile (usually figurative), thin ▪ Our lives hang by a fragil … Collocations dictionary
snag — I. noun Etymology: perhaps of Scandinavian origin; akin to Old Norse snagi clothes peg Date: circa 1587 1. a. a tree or branch embedded in a lake or stream bed and constituting a hazard to navigation b. a standing dead tree 2. a rough sharp or… … New Collegiate Dictionary
Hollie Point — is an English needle lace noted for its use in baby clothes in the 18th and 19th century.It is found in English needleworks such as samplers, stump work embroideries and tape laces from second half of 17th century, its use in the form known as… … Wikipedia
snag — [snag] n. [< Scand, as in ON snagi, wooden peg, Norw snage, sharp point, projection, akin to Ger schnake] 1. a piece, part, or point that sticks out, esp. one that is sharp or rough, as the broken end of a tree limb ☆ 2. an underwater tree… … English World dictionary
Embroidery stitch — In everyday language, a stitch in the context of embroidery or hand sewing is defined as the movement of the embroidery needle from the backside of the fabric to the front side and back to the back side. The thread stroke on the front side… … Wikipedia
List of Chinese inventions — A bronze Chinese crossbow mechanism with a buttplate (the wooden components have … Wikipedia
Textile manufacturing — is one of the oldest human industries. The oldest known textiles date back to about 5000 B.C. In order to make textiles, the first requirement is a source of fiber from which a yarn can be made, primarily by spinning. The yarn is processed by… … Wikipedia
Spinning mule — A pair of Condenser spinning mules. These have 741 spindles, being cut down from 133 feet (41 m) 1122 spindles they used to have up until the 24th Sept 1974, when they were retired from Elk Mill, Royton. The mule was built by Platt Brothers … Wikipedia
Goldwork (embroidery) — Goldwork , Uniform … Wikipedia
Diné Bahaneʼ — (Navajo: Story of the People ), the Navajo creation story, describes the prehistoric emergence of the Navajos, and centers on the area known as the Dinétah, the traditional homeland of the Navajo people. This story forms the basis for the… … Wikipedia
hand tool — any tool or implement designed for manual operation. * * * Introduction any of the implements used by craftsmen in manual operations, such as chopping, chiseling, sawing, filing, or forging. Complementary tools, often needed as auxiliaries to… … Universalium